کمال خجندی
کمال خجندی، عارف و شاعر پارسیگوی ایرانی در قرن هشتم هجری.
کمال خجندی، عارف و شاعر ایرانی در قرن هشتم هجری، از شاگردان مکتب شیخ نجمالدین کبری و در زمرۀ مشایخ و بزرگان خوارزم محسوب میشود. وی با خلق آثار ادبی ناب، سرزمین پارس را مسخّر گفتار دلنشین خود کرده است؛ بهطوری که وی را پیونددهندۀ ادب فارسی ایران و ادب فارسی تاجیک برمیشمارند. اشعار عرفانی او نقش مؤثری در پیوستگی سرزمینهای اسلامی داشته است.
زندگینامه
کمالالدین مسعود خجندی معروف به «شیخ کمال» و «باباکمال» و «خواجهکمال» در شهر خُجَند در در شمال تاجیکستان متولد شد. تاریخ ولادت او با تکیه بر قرائن موجود، ابتدای قرن هشتم هجری بوده است.[۱] او در جوانی و پس از اتمام تحصیلات مقدماتی، به سفر حج رفت[۲] و سپس به تبریز سفر کرد و از آنجا که آبوهوای منطقۀ آذربایجان با او سازگار بود و اهل آن دیار از گرایشات عرفانی برخوردار بودند، در تبریز ماندگار شد. در این شهر، سلطانحسین جلایر امر کرد خانقاهی برای او فراهم کردند تا در آن سکنی گزیده و مشغول عبادت شود.[۳] وی تا پایان حیات خود در این باغ زیبا زندگی کرد.[۴] تبریز در سدههای ششم تا هشتم هجری مشهور به دیار شعر و عرفان بود.[۵] زهد و تقوی و مهارت او در شعر و ادب موجب استقبال مردم تبریز شود و پیروان زیادی از نزد او گرد آمدند.[۶]
زمینههای فرهنگی و اجتماعی
در روزگار کمال خجندی، هرجومرج بر منطقۀ ماوراءالنهر سایه افکنده و حکومت مغولان رو به زوال بود. زندگی سخت سیاسی در منطقۀ ماوراءالنهر، خروش سرداران دیار خراسان و ظهور قدرتطلبان سمرقند، گویای وضع بد سیاسی و اجتماعی آن دوران است. در کنار روحیۀ صوفیمنشانه، نابسامانی خجند در عصر مغولان از دلایل سفرهای کمال خجندی است.[۷]
دیدگاهها
در جهانبینی کمال خجندی، تمام انسانها از یک مبدأ آفرینش هستند پس با یکدیگر برابرند و او همۀ انسانها را دوست دارد:[۸]
گر نباشی دوستدارم، دوست دارم همچنان | زانکه من بی این تمنا دوست میدارم ترا |
کمال معتقد است تحصیل علم، جامعۀ انسانی را مطلوب میکند و البته کسب علم بدون عمل، ارزشی ندارد. برای ساختن جامعۀ مطلوب باید اعضای جامعه در تلاش و کوشش باشند و خود را به صفات نیکو مزین کنند. انسان در جامعۀ خوب عشق به وطن دارد:[۹]
کوی تو خواهد این دل آواره، نی بهشت | مرغ غریب را ز گلستان، وطن به است |
از منظر کمال خجندی، آنچه مردم را از رسیدن به جامعۀ مطلوب بازمیدارد کمرنگ شدن فضائل اخلاقی و روی آوردن به رذایل اخلاقی است. هرگاه نوعدوستی، مهر و مهربانی، عشق به یکدیگر، فداکاری، گذشت و بخشش و بسیاری صفات نیکو از جامعه رخت بربندد، گرچه ظاهر آن آراسته باشد اما از درون تهی است.[۱۰]
عشق کمال به تبریز
هیچ یک از شاعران به اندازۀ شیخکمال از تبریز نگفته است؛ عشق این شاعر و عارف به تبریز، از عمق جان بود.[۱۱] او که معتقد بود از فردوس خدای تا تبریز راهی جز نیمفرسنگ نیست، در وصف این شهر گفته است:[۱۲]
تبریز مرا راحت جان خواهد بود | پیوسته مرا ورد زبان خواهد بود | |
تا در نکشم آب چرنداب و گجیل | سرخاب ز چشم من، روان خواهد بود |
جایگاه ادبی
کمال خجندی شاعر پارسیگوی و متعلق به گسترۀ زبان فارسی است. شعرهای او ترکیبی زیبا از عرفان، عشق، تصوف، آزادگی و نوعدوستی و پیوند بین انسانها است. وی قلوب فارسیزبانان را با جادوی کلام خود مسخّر کرده و با خلق ادب و هنر ناب شرقی، از زبان مردمان همعصر خود، خواستار بهبودی اوضاع همنوعان خود شده است.[۱۳]
دیوان اشعار کمال خجندی شامل حدود هشتهزار بیت است که بخش اصلی آن را غزلهایی با درونمایۀ عرفان تشکیل میدهد.[۱۴] ارزش دیوان شعر او بهدلیل شکوه سخنسرایی ناب، بیتکرار و منقح به حروف امروزۀ فارسی یا تاجیکی است.[۱۵]
ویژگی و محتوای شعری
شعر کمال خجندی علاوهبر لطف و دقت در معنا و مضمون، از صنایع شعری بهشکل چشمگیری بهرهمند است. عشق و عرفان، موضوع محوری شعر کمال است و به انواع مضامین و بهصورتی هنرمندانه پرداخته شده است. زبان اشعار او ساده و روان، همراه با مشخصۀ زبان شرقی آن دوران است؛ اما صنعت شعری وی در حد کمال است بهطوریکه توجه مخاطب را جلب میکند.[۱۶] خجندی در بیان این عشق و حالات خاص آن، مراقبۀ باطنی خود را به زبان رمز درهم پیچیده است.[۱۷]
اثرپذیری از قرآن و حدیث
کمال خجندی از شاعران بزرگی است که از آیات و مضامین قرآن در اشعار خود بهرۀ زیادی گرفته است. استفاده از اسمها، سورهها و آیههای قرآن، تلمیح به قصههای قرآن، کاربرد مضامین قرآن و اقتباس از این کتاب آسمانی در اشعار کمال موج میزند.[۱۸]
وی علاوهبر استفاده از تلمیح به آیات و داستانهای قرآنی، از احادیث، مثلها و گفتار بزرگان و تلمیح به شعر دیگر شاعران همراه با ایهام و مجاز بهره برده است.[۱۹]
اثرپذیری از شاعران
کمال از سبک و شیوۀ شعرای متقدم چون عطار نشابوری، سعدی شیرازی، خیام نشابوری، حسن دهلوی، ظهیر فاریابی، خاقانی شروانی، انوری ابیوردی، نظامی گنجوی، شاه نعمتالله ولی و شاعر معاصر خود، حافظ شیرازی تأثیر پذیرفته است.[۲۰]
کمال خجندی معاصر حافظ شیرازی ولی ساکن تبریز و از حمایت سلطانحسین جلایر برخوردار بود، درحالیکه خواجه حافظ شیراز نزد برادر سلطانحسین یعنی سلطاناحمد جلایر در شیراز زندگی میکرد. رابطۀ این دو برادر جلایری موجب شد شیخکمال از کلام عرفانی و اشعار نغز خواجۀ شیراز بهرهمند شود. تشابه غزلیات کمال از جهت لفظ و سبک باعث شده برخی از آنها وارد دیوان حافظ شود و کمال نیز آنقدر اشعار شیخسعدی و خواجه حافظ را تضمین کرده که به سختی میتوان اشعار آنها را از هم تشخیص داد.[۲۱]
اثرگذاری کمال خجندی بر زبان فارسی
امروز زبان گفتار و نوشتار و نیز زبان شعر اکثر مردم ایران، افغانستان، تاجیکستان و بخشهایی از هند، ترکمنستان، قفقاز و بینالنهرین زبان فارسی است. این اشتراک زبانی و فرهنگی موجب شده است که مردم کشورهای تاجیکستان، افغانستان و بخشی از ازبکستان، خود را ایرانی بدانند. زبان و ادبیات مشترک حاصل تلاش هنرمندانی چون کمال خجندی است که خود را محصور در تقسیمات جغرافیا ندیده و به اشاعۀ فرهنگ و زبان اصیل پارسی پرداختند.[۲۲]
درگذشت
کمال خجندی در ۷۹۲ یا ۸۰۸ق در تبریز از دنیا رفت و در همانجا به خاک سپرده شد. بر سنگ مزار وی این شعر او را حک کردهاند:[۲۳]
هزارت آفرین مردانه رفتی | کمال از کعبه رفتی بر در یار |
یادبودها
1. باغ و آرامگاه کمال
آرامگاه این شاعر عارف در سال ۱۳۳۸ش به دست اهالی فرهنگ در تبریز کشف شد. این مقبره بعدها از سوی انجمن آثار ملی، مرمت شد و لوح یادبودی در آن نصب کردند. ثبت این اثر تاریخی در فهرست آثار ملی ایران در سال ۱۳۷۷ش اتفاق افتاد.[۲۴]
2. بزرگداشت
هرساله در ایران و تاجیکستان مراسم تجلیل و بزرگداشت برای کمال خجندی برگزار میشود. اشعار کمال خجندی زنجیرۀ پیوند فرهنگ و زبان بین دو کشور یران و تاجیکستان است و به همۀ فارسیزبانان در سراسر جهان تعلق دارد.[۲۵]
3. تندیس
در ششصدوهفتادوپنجمین سالروز تولد کمال خجندی، شاعر و عارف تاجیک، از تندیس وی همزمان با برگزرای مجمع بینالمللی پاسداشت او در تبریز رونمایی شد.[۲۶]
4. تصویرپردازی
کتاب «روزگار و آثار کمال خجندی» نوشتۀ بدرالدین مقصودزاده در شرح احوال و آثار این سخنسرای برجستۀ خجندی است که سفیر وقت جمهوری تاجیکستان در ایران، مقدمهای بر آن نگاشته است. مقصودزاده، پژوهشگر و استاد دانشگاه ملی تاجیکستان و از کمالشناسان برجسته است که سیسال تلاش علمی و پژوهشی جهت بررسی، تصحیح و نشر اشعار کمال خجندی داشته است. وی در این کتاب کوشیده مسائل اجتماعی عصر کمال خجندی را به تصویر کشد و آثار و اندیشههای تصوف و عرفان آن زمان و نیز خصایص زبانی، مهارت شعری و سبک سخنوری این شاعر را به دوستداران ادب پارسی معرفی کند.[۲۷]
نمونه غزل خجندی
ایشان چنین سرودهاند:[۲۸]
آنکه دل در هوس روز وصال است او را | خواب شب در سر اگر هست، خیال است او را | |
دل ز چشمش چه شد ار کرد سوال نظری | چون نظرهاست در آن، جای سوال است او را | |
خال لبهاش به خون دل صاحبنظران | تشنه از چیست چو در پیش، زلال است او را | |
دل بیمار من از دال و الف خالی نیست | تا قد چون الف و زلف، چو دال است او را | |
به جگر، خوردن بسیار به کف کرد غمش | خون عشاق بخور، گو که حلال است او را | |
آفتاب از هوس آنکه شود همسر او | ایستد راست و زان، بیم زوال است او را | |
به کمال است و بس این جور و جفا و ستمش | این صفتها که شنیدی، به کمال است او را |
پانویس
- ↑ «کمالالدین خجندی؛ شاعر قلمرو فارسیزبانان»، خبرگزاری ایرنا.
- ↑ خجندی، «دیوان کمال خجندی»، 1372ش، ص5.
- ↑ «زندگینامۀ کمال خجندی»، وبسایت مردان پارس.
- ↑ مجرد قمشهای، «شاعر عارف کمال خجندی»، 1377ش، ص 36-37.
- ↑ «باغ کمال، یادگار زمانی که تبریز شهر عرفان بود»، خبرگزاری ایسنا.
- ↑ «کمالالدین خجندی؛ شاعر قلمرو فارسیزبانان»، خبرگزاری ایرنا.
- ↑ «ایکی کمال پارکی تبریزده»، وبسایت خبری نصر.
- ↑ کمال خجندی، غزلیات، وبسایت گنجور.
- ↑ کمال خجندی، غزلیات، وبسایت گنجور.
- ↑ شهری، انسان و اجتماع مطلوب در نگاه کمال خجندی، 1398ش، ص178-188.
- ↑ «زندگینامۀ کمال خجندی»، وبسایت مردان پارس.
- ↑ «باغ کمال، یادگار زمانی که تبریز شهر عرفان بود»، خبرگزاری ایسنا.
- ↑ «کمالالدین خجندی؛ شاعر قلمرو فارسیزبانان»، خبرگزاری ایرنا.
- ↑ «کمالالدین خجندی؛ شاعر قلمرو فارسیزبانان»، خبرگزاری ایرنا.
- ↑ «معرفی دیوان کمال خجندی»، وبسایت کتابخانۀ تخصصی ادبیات.
- ↑ «کمالالدین خجندی؛ شاعر قلمرو فارسیزبانان»، خبرگزاری ایرنا.
- ↑ «معرفی دیوان کمال خجندی»، وبسایت کتابخانۀ تخصصی ادبیات.
- ↑ نصرالدیناف، «مضامین و لغات و تعبیرات قرآنی در اشعار کمال خجندی»، وبسایت ویراساینس.
- ↑ حسینی، «تلمیح و ایهام در شعر کمال خجندی»، وبسایت ویراساینس.
- ↑ شاهمیرزا، «کمال خجندی نقطۀ پیوند ایران و تاجیکستان»، مؤسسۀ فرهنگی اکو.
- ↑ «زندگینامه و عکسهای کمال خجندی شاعر فارسیزبان»، وبسایت بیتوته.
- ↑ «جغرافیای زبان فارسی و مرزهای کنونی آن، تلاشهای شکلگرفته، راهکارهای پیش روی پارسیزبانان»، وبلاگ احمدیمنش.
- ↑ «کمالالدین خجندی؛ شاعر قلمرو فارسیزبانان»، خبرگزاری ایرنا.
- ↑ «طرح مرمت مجموعۀ تاریخی دوکمال 75درصد پیشرفت فیزیکی دارد»، خبرگزاری ایرنا.
- ↑ «مراسم بزرگداشت مشترک کمال خچندی با همکاری ایران و تاجیکستان برگزار میشود»، خبزگراری ایبنا.
- ↑ «از تندیس شیخ کمال خجندی در تیریز پردهبرداری شد»، خبرگزاری ایرنا.
- ↑ «کتاب روزگار و اثار کمال خجندی چاپ شد»، وبسایت ایران ورجاوند.
- ↑ کمال خجندی، غزلیات، وبسایت گنجور.
منابع
- «از تندیس شیخ کمال خجندی در تبریز پردهبرداری شد»، خبرگزاری ایرنا، تاریخ درج مطلب: 6 آذر 1375ش.
- «ایکی کمال پارکی تبریزده»، وبسایت خبری نصر، تاریخ درج مطلب: 9 مرداد 1401ش.
- «باغ کمال، یادگار زمانی که تبریز شهر عرفان بود»، خبرگزاری ایسنا، تاریخ درج مطلب: 29 مهر 1398ش.
- «جغرافیای زبان فارسی و مرزهای کنونی آن، تلاشهای شکلگرفته، راهکارهای پیش روی پارسیزبانان»، وبلاگ احمدیمنش، تاریخ درج مطلب: 26 تیر 1396ش.
- حسینی، محمد، «تلمیح و ایهام در شعر کمال خجندی»، وبسایت ویراساینس، تاریخ بازدید: 13 مرداد 1402ش.
- خجندی، کمال، «دیوان کمال خجندی»، تصحیح و مقابلۀ احمد کرمی، تهران، انتشارات ما، چاپ اول، 1372ش.
- «زندگینامۀ کمال خجندی»، وبسایت مردان پارس، تاریخ بازدید: 13 مرداد 1402ش.
- «زندگینامه و عکسهای کمال خجندی شاعر فارسیزبان»، وبسایت بیتوته، تاریخ بازدید: 13 مرداد 1402ش.
- شاهمیرزا، شاهمنصور، «کمال خجندی نقطۀ پیوند ایران و تاجیکستان»، موسسۀ فرهنگی اکو، تاریخ درج مطلب: 2 آبان 1392ش
- شهری، محمد، «انسان و اجتماع مطلوب در نگاه کمال خجندی»، نشریۀ پاژ، شمارۀ 34، 1398ش.
- «طرح مرمت مجموعۀ تاریخی دوکمال 75 درصد پیشرفت فیزیکی دارد»، خبرگزاری ایرنا، تاریخ درج مطلب: 28 مهر 1399ش.
- «کتاب روزگار و آثار کمال خجندی چاپ شد»، وبسایت ایران ورجاوند، تاریخ درج مطلب: 27 خرداد 1399ش.
- «کمالالدین خجندی؛ شاعر قلمرو فارسیزبانان»، خبرگزاری ایرنا، تاریخ درج مطلب: 31 تیر 1400ش.
- «کمال خجندی، غزلیات»، وبسایت گنجور، تاریخ بازدید: 16 مرداد 1402ش.
- مجرد قمشهای، احمدرضا، «شاعر عارف کمال خجندی»، وبسایت نور، کیهان فرهنگی، 1377ش
- «مراسم بزرگداشت مشترک کمال خجندی با همکاری ایران و تاجیکستان برگزار میشود»، خبرگزاری ایبنا، تاریخ درج مطلب: 30 آذر 1401ش.
- «معرفی دیوان کمال خجندی»، وبسایت کتابخانۀ تخصصی ادبیات، تاریخ بازدید: 13 مرداد 1402ش.
- نجفی، علی و دیگران، «ساختار سفرهای عرفانی در اشعار کمال خجندی»، وبسایت ویراساینس، تاریخ بازدید: 13 مرداد 1402ش.
- نصرالدیناف، فخرالدین، «مضامین و لغات و تعبیرات قرآنی در اشعار کمال خجندی».وبسایت ویراساینس، تاریخ بازدید: 13 مرداد 1402ش.